当前位置:首页 > 移民办理 > 正文

椒江***办公室(台州市***办公室)

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于椒江***办公室的问题,于是小编就整理了1个相关介绍椒江***办公室的解答,让我们一起看看吧。

  1. 为什么吴语,粤语,闽语都标榜自己是古汉语,为什么三者却不能互通呢?

为什么吴语,粤语,闽语都标榜自己是古汉语,为什么三者却不能互通呢?

很多人有一个误解,是认为一些南方方言就是所谓的“古汉语”。

椒江移民办公室(台州市移民办公室)
(图片来源网络,侵删)

其实这也只是一个猜测罢了,确切地说,南方方言有可能接近古汉语,因为它们之间确实有一些相似性。

如今的南方方言在之前并不一定是在南方,要考虑人口迁徙的因素

椒江移民办公室(台州市移民办公室)
(图片来源网络,侵删)

我们今天所听到的南方方言,其实都不是真正意义上一成不变的南方方言,尤其是在近代时期,多多少少都出现了较大的变化。

比如说上海话就和周围地区都不一样,就是因为各地人口涌入,导致语音融合,所以也被称为“孤岛”。

椒江移民办公室(台州市移民办公室)
(图片来源网络,侵删)

同样的道理,这种情况也出现在两广地区,都是近代以来和外界交流最为频繁的区域。

那么,在近代时期较为偏远的区域,方言就能保证变化不大吗?也不能。

从先秦到近代这三千多年的时间里,我国人口是逐渐由北向南迁徙的,这其中有一个大家都知道的案例。

春秋时期的越国,也就是勾践所在的国家,其最初的位置是在今天苏州一带,而这一国家的人逐渐向南迁徙,出现了福建的“闽越”等等地区,其实再往南的两广地区中也出现了很多带有“越”的区域,直到今天的越南地区,都是因为当时“越国”的迁徙。

那么,这些地区的方言肯定会受到当时苏州等区域的影响。

这种情况在历史上很常见,尤其是几次南渡,不仅给南方方言造成冲击,北方如河南、河北等地的方言同样受到影响。

比如说今天的北京话和东北话,很多学者认为东北话根本就不能算作一个方言,因为和普通话差别很小,就是因为当时清军入关之后,北京地区和更北的东北地区语言的融合。

说了这么多各地区语言的变化,其实就是想讲一个道理,那就是我们今天所认为的南方方言大部分都是近代之后形成的,它们只是保留了该地区的一部分特色而已,和古汉语其实根本不是一回事儿。

“古汉语”的样貌只是推测,如今的南方方言只是有可能类似而已

那么,“古汉语”是个什么东西呢?

它不是一成不变的语言体系,而是和现代汉语相对的一种语言系统,其实更多的只是指与今天不同的语音。

但可能很多人不知道,“古汉语”的具体面貌只存在于推测中,永远也不能得到有效证明。

我们从一些韵书还有小学著作中能了解到,古汉语是有“平上去入”四声的,而即使在古代,北方的方言里也早就没有了“入声”字,而南方方言至今依然保留“入声”。

所以很多人就误以为南方方言就是“古汉语”,其实不对,只能说在这一方面相近而已。

那么,为什么今天不能真正得知“古汉语”的面貌呢?难点又在哪里呢?

就在于“语音”无法确定。

汉字的读音不仅仅和声母、韵母等有关,还和“声调”有关,比如说“平上去入”就是声调。

但是,“声调”还和“调值”有关。“古汉语”真正无法确定的就是“调值”。

什么是“调值”呢?它决定了音调的高低。

就拿我们今天的普通话来讲,四个声调分别为“阴平”、“阳平”、“上声”、“去声”,已经没有了“入声”。

这四种声调是有固定调值的,根据“五度标记法”的描述:

  • “阴平”为55调值;
  • “阳平”为35调值;
  • “上声”为214调值;
  • “去声”为51调值。

这只是普通话的要求,方言里还不一样,比如说北京话中的“阴平”调值和普通话一样为55调,而天津话中的“阴平”调值为11调。

这就会造成同样读“阴平”的字,也就是通俗的一声,天津话要比普通话和北京话要低沉一些,但读音是非常接近的。

对于古汉语中“平上去入”四个声调的调值,古人没有确切描述,只是用一些较为模糊的形容来表示,比如:

平声哀而安,上声厉而举,去声清而远,入声直而促。

这样的描述很抽象,如今根本无法据此推断出古汉语确切的“调值”,所以也就无法真正辨识出“古汉语”的原貌。

那么,所谓的南方方言就是“古汉语”的说法,自然就是不成立的。只能说南方方言中保留了“古汉语”更多的特色而已。


未来在黑夜隐匿,于此静待晓光。

我是待晓儿,专注于文化的科普与解读,欢迎关注与交流。

这个问题学术方面早有论证,这三个不过是带有古汉语部分发音习惯的蛮语而已,代表不了古汉语,相反湘赣语中古汉语的痕迹更多,如果真要拿现在某一种地方语系代表古汉语,湘赣地区的方言更有资格。

粤语保留古音,但有明显南方百越成份,吴语很存古,也许古吴语本来就有别于古中原音。客家人是山畲汉化,客家大迁徙是假的,跟中原没有关系。但客家话较接近普通话,南方许多少数民族的语言也接近普通话,客家话的旁支与壮语是相通的。闽南人源于中原有史有据,主要是唐初与唐未的两次河南光州大***,至今陈元光及王潮家族的墓都还在泉州漳州,闽南语文读与古中原音完全对应,但口语大相径庭。

吴语、粤语、闽语的确是古汉语,三者不能互通是取决天人的大脑,我想问一句,很多普通人学英语几年,有多少人懂英语?

很多人学时,会懂一些,过几年后,又有多少人能记得英语?只有精英不断学习才能懂吧,普通人忘得一干二净大有人在。

为何吴语、粤语、闽语是古汉语?

例如唐朝,人们都知是鲜卑人,今天是已经融入汉族当中,他们说的语言今天是不是汉语?加他们成立唐朝以前是不是两种语言;蒙古人的元朝,很多人也融入汉族,他们的语言加起来三种汉语了;清朝也是很多人融入汉族,加起来四种汉语;就拿明朝,朱元璋是***,农民出身,如果是说方言,他为皇帝时,你们猜?他用他的方言还是用以前的汉语?如果用他的方言,就有五种汉语了。

这是大名鼎鼎的朝代,都出现了几种语言了,象春秋战国、多少个国?他们不同的语言,难道就不是汉语?历朝历代一路更迭下来,人们算算,有没有一百种汉语。就算几十种,难道吴语、粤语、闽语加不进去?

吴语、粤语、闽语的确是古汉语,它们不能互通有大概有三点。

一、是大部份的的人记力有限。大部份人能记上三、四种语言,多是比较困难。

二、人的活动范围,现代工业为主,人们才多走动。以前,很多人都不知有吴语、粤语、闽语,就像我,不知北方有什么方言,没去过,也没听人说过,年纪大了,听说了,但是,难记点的,一下子就忘记了。

三、没有全面推广度,各用各的语言,普通话全国推广,我们才懂点点,我们上学时用粤语,现在用普通话。换句话来说,全国通用的普通话都不是怎么懂,就别说吴语、粤语、闽语相互通用。

总结:吴语、粤语、闽语是古汉语。它们不互通用有它们的因素。

到此,谢谢人们观看。

到此,以上就是小编对于椒江***办公室的问题就介绍到这了,希望介绍关于椒江***办公室的1点解答对大家有用。

最新文章